ジャパンは日本語で日本国、北欧の国フィンランドはフィンランド語で『スオミ』
そのスオミの国もご多聞に漏れず、フィンランド国内のたくさんの労働組合によるいわゆるゼネスト(〓横断的なスト)、により、長距離路線(日本路線も)の運航に大きな影響が起こっている、通常の飛行ルートとは違う迂回路をとったりのイレギュラーの運航です
引き続きまたストを打っていたんですね
(Reuters) – A strike by labour unions that has disrupted ports and the rail system is having an impact on Finland’s exports and imports.
The two-week strike, which began on March 11 and follows others since October, is in protest over government plans to reform the labour market and reduce social welfare, changes which the government argues are necessary.
Here is how companies have been affected:
BOLIDEN
The Swedish metals maker expects a 300 million-crown ($29.09 million) hit to its first-quarter profit.
FINNAIR
The national carrier expects disruptions to its refuelling services and planned measures to allow refuelling at stations outside Finland.
村松社長
最新記事 by 村松社長 (全て見る)
- 温故知新の、はやり病 - 2025年1月3日
- 温故知新の、はやり病(2) - 2025年1月3日
- 忘恩負義 - 2025年1月3日
- 夜間だ目視が出来ない状況、どうしても管制官の指示に頼らざるを得ない状況下では - 2025年1月2日
- 重篤な事故が起こらない事を只々、お祈りするしかない - 2025年1月1日